| 网站首页 | 综艺 | 真人秀 | 脱口秀 | 访谈 | 选秀 | 纪实 | 搞笑 | 音乐 | 曲艺 | 情感 | 美食 | 旅游 | 益智 | 
您现在的位置: 综艺大全网 >> 纪实 >> 正文 用户登录 新用户注册
“译文纪实”系列:用纪实保持对人类经验的关注           ★★★ 【字体:
“译文纪实”系列:用纪实保持对人类经验的关注
作者:佚名    纪实来源:本站原创    点击数:    更新时间:2021/7/5    

  伟本人也不晓得连美国作家何,城》会在中国畅销几十万册为什么《寻路中国》《江。的作品引入中国的人作为第一个将何伟,吉士也没成心料到这两本书的热销上海译文出书社社科编纂室主任张,客》上读到何伟的文章但从他第一次在《纽约,清晰他便,读、有生命力”何伟的作品“耐。

  两本书为例以上面这,出了纪实的条理它们其实都超,对象或情境之外都是在具体的,伸的意义有了延;遍及的文学性它们都具有,类经验的关心也就是对人。

  曾经出书了25种图书新京报:“译文纪实”,本系列、“环保”主题等等“外国人记实中国”、日,多角度的选题这么多元化、,分工合作呢在社内若何?

  你的察看和经验新京报:按照,化?“译文纪实”是若何借势凸起重围的国内的非虚构图书市场履历了如何的变?

  港大学旧事系读书时2011年我在香,麦尔的特稿写作课选修了迈克尔·,t Days of Old Beijing阅读材猜中有他写的非虚构作品The Las。了上海译文出书社他的老友何伟保举,系到张吉士于是我联,出书了《再会2013年,京》老北,了《东北纪行》2017年出书。

  图书市场很清脆的品牌了“译文纪实”曾经是当下,比小说出色多了终究实在的故事。

  本书能不克不及在中国落地张吉士:我们会考虑这。数是外国的作品我们做的大多,作品落地比力容易外国人记实中国的,里发生共识呢?故事和实在就很是主要了可是国外的故事和经验若何在中国读者这。通过阅读这套书我们但愿读者,也可能不领会的实在世界进入一个之前可能领会,作品的根基焦点要求这也是所有非虚构。事是生成的人喜好看故,本身的魅力这是故事。然当,实在性和故事性作者需要均衡,也会把握这个度我们在选书时。

  的《无缘社会》和《江城》我看过“译文纪实”系列,不错感觉。件事挺成心义的“译文纪实”这,实”标签就更好了如果可以或许去掉“纪。

  女孩》、何伟系列、《再会张吉士:一起头像《打工,都没有边框老北京》。要选一张旧事图片2013年我们,同一气概可是没有,有点乱感觉。慢试探通过慢,上更明显一点我们想在形式,和logo就加了边框。了边框和logo本年出的几本弱化,框颜色太较着了由于之前的边,图片是一种危险对封面的旧事,合适的图片很难选到,案是比力不变的最新的这个方。

  国的系列非虚构作品“看不见的美国”张吉士:来岁我们会出书四五种关于美。社会的题材关于美国,现我们不太领会的美国从各类各样的角度呈。典范的作品此中有些是,件”的《总统班底》好比关于“水门事。些新作品还有一,国的“房奴”好比相关美,变成社会底层中产由于买房;的《美国病》关于美国医保;来的公共教育等美国200年。

  年来近,构作品连续译介进入中国以美国作家为首的非虚,虚构写作潮水构成了一股非。13年20,”应运而生“译文纪实。长乐路》为代表的“外国人记实中国”系列从以《寻路中国》《江城》《东北纪行》《,姆斯河》《与荒原同业》《大毁灭时代》到反映环保主题的《最初的熊猫》《汤,缘社会》《女性贫苦》再到日本题材的《无,进国外优良的非虚构作品“译文纪实”力求通过引,阅读故事率领读者,实在进入。

  出了优良书系专题前些天书评君推,群结队”呈现的好书为大师引见那些“成。推送一期专题内容我们将每天为大师,家引见的今天为大,译文纪实”系列长短虚构类的“。

  的《寻路中国》时新京报:签下何伟,定出书如许一本“外国人记实中国”的书有没成心料到它会畅销?其时为什么决?

  搞得清非虚构的出书分类的张吉士:一般读者是不太,过多在意也不会,过一本本书他们仍是通,作到底是怎样回事慢慢领会非虚构写。算是顺势而为“译文纪实”,书市场一同成长与整个非虚构图。都是如许成长的图书分类市场,畅销书拉动一起头需要,做上去把基数,细分、多元化到必然程度再。

  当前每年做四五种张吉士:我们打算。同事开打趣我和我的,满100种退休前做。

  时感觉它会长销张吉士:我当,通敲定印数时在和刊行沟,耐读、有生命力我强调说这书,不竭重版必然会。首印8000册《寻路中国》,的印量是一般,到了三四十万最初销量达,意料到的这是没有。先当然是本人喜好决定出书的缘由首,读了之后就很喜好我在《纽约客》,的选书尺度也合适我;次其,没有这品种型的书那时候市场上也,该当是有知音的感觉在读者中。

  2009年1月张吉士:早在,《末日巨塔》我筹谋出书了,较正式的非虚构作品这是我最早做的比。了何伟的《寻路中国》2011年我们出书,工女孩》和迈克尔·麦尔的《再会2013年出书了张彤禾的《打,京》老北。编纂室面对转型其时译文社科,版转到公共出书从原先的学术出,值的出书范畴想找到有价,比力大类的出书门类而非虚构在国外是,图书的话做研究类,源是很丰硕的国外的选题资。们判断其时我,纳如许一个非虚构的图书品牌国内的读者和图书市场能够容。

  外国文学文艺范畴比力强张吉士:上海译文社在,进版权的书次要做引。也会按照语种我们的编纂,、法语、德语来分好比英语、日语。要以英文非虚构作品为主“译文纪实”这套书主。己来筹谋和编纂前期都是我自,语的同事插手后来有懂日,多面向能够在中国落地考虑到日本社会中有很,品《女性贫苦》《无缘社会》于是就插手了日本的非虚构作。我总共7小我我们编室加上,国度的合适的选题我们也在寻找其他。

  非虚构作家美国现代的,为代表以何伟,表现英语的简单之美他们的写作出格能,或复杂句型不消大词,很是恬逸阅读过程,感觉巧妙又老是。构作品的过程中在翻译这些非虚,连结亲近联系我城市和作者,方间接发邮件去问成心思不明的地。是很享受的过程翻译非虚构作品,者这小我你领会作,能摸到他的脾性从文字里面也,是在用中文写作就想象这位作者。

  佳非虚构图书“普利策奖最,程叙事多线,师般的严重感用犯罪小说大,11’背后的实在故事讲述基地组织和‘9·。”

  书尺度是“用故事新京报:书系的选,实在”进入,市场遴选出适合中国读者的书呢若何从国外不小的非虚构图书?

  的封面设想辨识度很高新京报:“译文纪实”,夺目书名,边框金黄,红色正方形和黑色图标左上角的logo是。有什么寄义这个设想?

纪实录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一个纪实:

  • 下一个纪实: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关纪实
    记录片的纪实和细节
    江苏全面推进国土空间全域综…
    文明风尚激发城市活力——我…
    纪念改革开放四十年回首纪实…
    论纪实性电视纪录片的主观性
    纪实故事_社会纪实故事记录事…
    广东省大型文献纪实片《南粤…
    [记实]还是[纪实]
    纪实还是记实
    全程记实扎牢选人用人“篱笆…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)